Professeur à l’Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines, Marc Zuili est l’auteur d’ouvrages pour l’enseignement de l’espagnol ainsi que de nombreux articles sur la langue, la littérature et la civilisation de l’Espagne des XVIe et XVIIe siècles. 

Destiné à faciliter l’approche des textes littéraires espagnols et hispano-américains en fournissant de nombreux outils méthodologiques, cet ouvrage repose sur une démarche dont le but est de présenter les éléments fondamentaux de l’analyse textuelle en espagnol.  Après...
Editeur : Armand Colin
Parution : 2024-07-03
Collection : Langues
Format(s) : ePub
14,99

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Télécharger le livre :  Les traductions de la littérature espagnole (XVIe-XVIIe siècle)

Dans La Manière de bien traduire d'une langue en aultre, l'humaniste Etienne Dolet explique dès 1540 que l'on traduit des idées et non des mots, comme l'exprimeraient de nos jours les théories traductologiques. Cette ébauche de théorisation des pratiques traductrices...
Editeur : Editions L'Harmattan
Parution : 2021-07-13

Format(s) : PDF, ePub
25,99

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande